Perevoda.net - бюро переводов, работающее в Москве.
Мы осуществляем письменные переводы технических (инструкции, описания, документация), научных, рекламных, научно-популярных и других текстов с английского и немецкого языков на русский и с русского языка на английский и немецкий.





ЦЕНОВАЯ ПОЛИТИКА

Мы стараемся держать цены в очень разумных пределах. Кроме того, существует развитая система скидок




НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ

Перевод текста выполняется наиболее подходящим исполнителем, специалистом в данной области



Все статьи

Бюро переводов – как выбрать?

Сегодня услуги по переводу текстов и документации оказывают многие компании, кроме того, заказать перевод можно у переводчиков-фрилансеров. В большом количестве предложений не трудно растеряться. Как же выбрать надежное бюро переводов?

Остановимся на самых значимых факторах, во многом определяющих качество услуг:

1. Репутация – крупные агентства переводов дорожат своей репутацией, поэтому стремятся 100% удовлетворить требования заказчика. Обратите внимание на наличие рекомендаций и отзывов клиентов, уже воспользовавшихся услугами этого бюро переводов. Для того чтобы полностью удостовериться в правдивости данных, можно связаться с бывшими заказчиками и получить характеристику этого бюро переводов "из первых уст".

2. Политика конфиденциальности – уважающее себя и своих клиентов агентство переводов обязательно соблюдает конфиденциальность и не разглашает сведения, полученные от заказчиков. Клиенты могут быть уверены в том, что в дальнейшем информация не будет использоваться, сохранение коммерческой тайны является одним из пунктов в договоре на оказание услуг.

3. Широкий перечень услуг – крупное бюро переводов имеет большой штат высококвалифицированных специалистов, поэтому, как правило, оказывает весь спектр услуг по переводам любой сложности, включая технический перевод, медицинский перевод, юридический перевод, нотариальный перевод, срочный перевод и.т.д. Также стоит обратить внимание на перечень языков с/на которые осуществляется перевод – чем этот список шире, тем более солидно бюро переводов.

4. Адекватные цены – агентство переводов, обладающее хорошей репутацией, не будет ставить смешные цены на свои услуги. Стоимость перевода, будь то технический перевод или литературный, должна быть адекватна рыночной ситуации и объему выполненных работ. Не стоит хвататься за самые дешевые предложения, поскольку это может привести к плачевным последствиям.

5. Высокий уровень сервиса – надежное бюро переводов ведет клиента от начала переговоров до сдачи выполненной работы. Наличие бесплатной и грамотной консультации, технической поддержки клиентов, доброжелательное отношение и высокая компетенция персонала – признак того, что перевод будет выполнен по высшему разряду, а клиент получит только приятные впечатления от работы с этим агентством.

6. Внимание к деталям – незначительные, на первый взгляд нюансы, способны испортить все дело, это относится, в том числе, и к переводам. Например, технический перевод должен четко отображать все пункты оригинального источника. Малейшая неточность, порой в одной букве или запятой, перечеркивает значимость этого документа и ведет к переделке всей работы. Будьте внимательны сами и следите за скрупулезным выполнением Ваших распоряжений со стороны бюро переводов.

7. Сроки выполнения работы – часто нужно сделать перевод срочно, но даже при наличии ограниченного времени лучше не доверять дело компаниям-однодневкам или переводчикам-одиночкам. Так вы рискуете оказаться ни с чем. Лучше всего поручить задание уже проверенному бюро переводов, или подыскать агентство переводов по рекомендации знакомых. Отдайте предпочтение крупным компаниям, оказывающим услугу "срочный перевод".

8. Гарантии – если бюро переводов дает гарантии на качество работ и в случае оплошности готово безвозмездно и быстро исправить недочеты, значит, такому агентству можно доверять.

9. Дополнительные услуги – расширенный перечень услуг связанных с переводом текстов и документации – признак надежности бюро переводов. К дополнительным услугам относятся: апостиль, легализация, заверение документов печатью, сотрудничество с нотариальными конторами, локализация и.т.п.

10. Комплексное обслуживание – работа с корпоративными клиентами, заключение договоров на полный спектр обслуживания является признаком стабильности и хорошей репутации бюро переводов.

Итак, мы рассмотрели 10 определяющих критериев, которые помогут Вам выбрать надежное бюро переводов и оградить себя от ненужных проблем.

 
Стенд доска почета уличные информационные Стенды.